Deuteronomy 22:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
tojereraha pe kuña itúva róga renondépe ha kuimba'e kuéra pe táva pegua tojapi chupe itápe ojuka peve, ojapo haguére ivai etéva Israel ñemoñare apytépe: oiko kuimba'e ndive omenda mboyve, itúva rógape oiko aja. Upéicha peẽ pehapo'oitéta upe ivaíva pende apytégui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
penoe tu jöke pe, jare kuimbae tëta pegua reta toyapi ita pe toyuka, teko ikavimbae oyapo Israel iñemuña reta pe ipɨte pe jeko pegua, jare tu jo mbaetɨ omboete jeko pegua. Jökorai peekɨ ikavimbae pepɨte güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
upéicharamo oñeguenohẽva’erã ichupe itúva róga rokẽme, ha umi kuimba’e upe táva pegua ojapiva’erã itápe ha’e omano meve, oñemohembiapo vaietégui Israel retãme ha oiko vaígui itúva rógape; péicha reipe’áta mba’evai pende apytégui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e pygua kuery kunha va'e ogueraa 'rã tuu kuery rokẽ peve, ha'e tetã pygua avakue ojapipa 'rã ita py omano peve, Israel kuery mbyte oiko vaikue rei rire, itavy rei ra'e nguu ro rupi teri oiko reve. Ha'e rami vy penembyte gui peipe'a 'rã teko vai.