Deuteronomy 26:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ eréta Tupã Ñandejára renondépe ne ñe'ẽ: “Che ru kuéra ypykue vaekue mbovymi araméo ovaháre oikóva ha Egíptope oho opyta. Upépe oñemboheta ha oiko chugui tetã mbarete.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave pemoë peñee jare pere yandeYa Tumpa jóvai: ‘Cheñemuñagüe ko Aram pegua oguata oiko vae, jae ojo Egipto pe mbovɨ kuimbae reta ndive, jare opɨta joko pe oiko vaerä; joko pe oñemuña, ou oyeapo metei tëtaguasu tuicha yae vae jare imbaepuere vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévo reñe’ẽva’erã Ñanderuete renondépe: Che ru ningo peteĩ Aramgua ova ohóva, ha oguejy Egíptope mbovymi hogaygua reheve, ha upépe oñemboheta ha oiko ichugui peteĩ tetã ndetuicháva, imbarete ha hetaitereíva;
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma Senhor Nderuete renonde py renhemombe'u porã vy aipo're 'rã: “Xeramoĩ ma arameu regua oiko raka'e. Ha'e va'e ma omano rai'i ma vy oo Egito yvy re. Ha'e py ju amboae regua rami oiko raka'e ngoo pygua kuery mboapy'i va'e reve. Ha'e gui ixugui oiko peteĩ regua hetave ha'e imbaraetekueve, ha'e py ae.