Deuteronomy 29:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Peñangarekóke ani oĩ hína ko'ágã voi pende apytépe upe, ohendúvo ko'ã oje'éva, he'i péicha: “Ani chéne ojehu chéve ivaíva ajapo ramo jepe ajaposéva ha aiko ramo che akãre.” Upéva añoite hína pene rundi etéta peĩ haguéicha opa peve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Agüɨye toime pepɨte pe kuimbae ani kuña yepe, ani metei tëtara, ani metei ñemuña ipɨa opia añave yandeYa güi vae, omboete vaerä kuae tëtaguasu reta itumpa-raanga reta. Agüɨye toime pepɨte pe kia nunga vae metei temitɨ iro ani imbayachi vae rami vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Aníke oikótei pende apytépe kuimba’e térã kuña, ogaguasu térã tríbu ko árape oñemboykéva ipy’apýpe Jahve, Ñanderuetégui oho hag̃ua omomba’eguasu ambue tetã jarakuérape; ani oĩ omoheñóiva ka’avo rapo pochy ha pohã vai pende apytépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e rami vy peẽ kuery mbyte rupi oiko e'ỹ aguã neĩ peteĩve ava, kunha neĩ hoo pygua kuery, neĩ peẽ kuery va'e regua ma voi opy'a re omoĩ va'e Senhor Nhanderuete gui ojepe'a vy yvy regua kuery ruete pe rive oiko aguã, peẽ kuery mbyte rupi oiko e'ỹ aguã mba'emo vai rapo, ha'e va'e gui henhoĩ aguã moã vaikue iro va'e.