Deuteronomy 3:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Peipytyvõ pende rapicha Israel ñemoñarépe ha'e kuéra oñemomba'e peve upe yvýre Ñandejára ome'ẽva chupe kuéra Jordán mboypýri, Ñandejára oheja peve chupe kuéra oiko upépe py'a guapýpe, ojapo haguéicha pene ndive ko'ápe. Upe rire ae ikatu peju jey ko yvýpe che ame'ẽva peẽme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa omee regua mbutuu perëtara reta pe, pe reta rami, jare jae reta togüɨnoi ɨvɨ imbae retarä yandeYa Tumpa omee chupe reta Jordán jovaicho pe vae; jayave ramo peyu yeta peɨvɨ pe, che amee pevea pe.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete omombytu’u peve pene pehẽnguekuérape ha peẽme avei, ha oñemomba’e peve pe yvy rehe Ñanderuete ome’ẽse ichupekuéra Jordan mboypýri, ha uperire ae ikatu peju jevy pende yvyteépe che ame’ẽmava’ekue peẽme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e rami penderyvy kuery voi Senhor opytu'u aguã ome'ẽa ára peve peẽ kuery pe ranhe pepytu'u aguã ome'ẽague rami avi, ha'e kuery voi hekoa aguã ijyvyrã Jordão yakã rovai re Senhor Penderuete ome'ẽ va'e py. Ha'e gui mae ma peteĩ-teĩ pejevy 'rã pendeyvyrã amboaxa va'ekue py”, ha'e va'ekue.