Deuteronomy 3:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha peẽ che mokangy haguére Ñandejára ipochy vaekue che ndive ha na che renduséi. He'i uvei: ‘Anive ne mandu'a chéve upévare!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei yandeYa iyarasɨ cheve pereko pegua, jare mbaetɨ oyeapɨsaka cheré, jare jei yandeYa cheve: ‘¡Joko peño mo! Agüɨye ye nemiari cheve kuae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete ipochýkuri chendive penderehe, ha upévagui nacherendúi; ha he’i chéve: Opáma, anive reñe’ẽ chéve ko’ã mba’ére.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e rami teĩ peẽ kuery káuxa Senhor xevy ivai vy noendu potai. Ha'e rami vy aipoe'i: “Ha'eve ma! Ndeayvuve eme xereve ha'e nunga re.