Deuteronomy 9:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Cháke he'ítako hína nde rehe Egiptogua na nde pu'akái hague reroike haguã chupe kuéra pe yvýpe reme'ẽséva imba'erã. He'íta hikuái reraha hague chupe kuéra yvy ojeiko'ỹháme rejuka haguã upépe na nde a'éigui hese kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
agüɨye vaerä jei ɨvɨ orerenoe chugüi vae pegua reta: Tumpa mbaetɨ ipuere güɨroike reta ɨvɨ güɨrökuavee chupea pe, ani ipuere jei reta: Echa omotareɨ reta ramo güɨnoe güɨraja opa oyuka ñuu pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ani hag̃ua pe tetã Nde orerenohẽ haguégui he’ikuaa: Jahve, Ijára ndaikatúigui omoinge ichupekuéra pe yvy ome’ẽséva ichupekuéra, ha ipochýgui hendivekuéra, oguenohẽnte ichupekuéra ojuka hag̃ua desiérto pe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami Egito yvy orerenoẽague pygua kuery aipoe'i e'ỹ aguã: ‘Ha'e kuery rima Senhor ndogueraa reguai yvy ijayvuague py. Ha'e kuery re ha'e nda'ija'evei vy ae rima oguenoẽmba raka'e tekoa e'ỹa py ojukapa aguã’, he'i okuapy e'ỹ aguã.