Ecclesiastes 1:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Aipórõ ha'e che jupe: “Péina ápe aime, karai mayma omomba'e guasúva, iñaranduvéva opaite mburuvichágui Jerusalén peguarégui, añeha'ãva ahyvykói pypukuve ko'ẽre arandu ha mba'e kuaápe, ha avei tovatavy ha výro rekópe, ahecha kuaa haguãnte avei, upevaha rejokose yvytu”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave jae cheyeupe: “Che chetuicha yae aï jare chearakuaa yae opaete tenonde rupi yogüɨreko mburuvicha guasurä kuae Jerusalén pe vae reta güi; chearakuaa yae opaete mbaembae pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Añe’ẽ che py’apýpe, ha’évo: Péina ápe che añembotuicha, ha añemoaranduve opaite yvyariguakuéra che mboyve oikova’ekuégui Jerusalénpe; ha oĩ ningo che pytúpe heta arandu ha akãguapy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xejeupe ae aipoa'e: “Ma'ẽ, xee ma xeyvate, ha'e vy xee aiko e'ỹ mbove Jerusalém py ikuai va'ekue ha'e javi gui xe'aranduve va'e”, ha'e va'ekue, mba'eta anhetẽ ete aikoa ha'e javi rupi xekuraxõ py xe'arandu ha'e mba'emo aikuaa potaa rupi aiko va'e.