Esther 5:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che rayhu ramo ha añetehápe reme'ẽta ramo chéve upe aipotáva, aipota ko'ẽ ramo reju Amán ndive karu guasúpe ajapótava ndéve. Ágã upévo ha'éne ndéve upe aipotáva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mburuvicha guasu ipɨakatu ko cheré yave, jare aiporu vae omee cheve chembopɨakatu vaerä yave, pɨareve eyu Amán ndive tembíu kavi ayapoa pe, jare pɨareve tamombeu ndeve, nde mburuvicha guasu reparandu cheve vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oime ramo ajohu mba’eporã tetã ruvicha resa renondépe, ha tetã ruvicha ome’ẽse ramo chéve che ajeruréva, tetã ruvicha tou jevy ko’ẽ ramo Aman ndive ambue karuguasu ambosako’ítavape, ha upérõ ha’éta pe aipotáva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xeruvixa, xapy'a rei xemboaxy ramo, ha'e aipota va'e ojapoa aguã ndevy ha'eve ri ramo tove ko'ẽ ramo ju terevaẽ Hamã reve ngaru areko katu aguã py. Ha'e ramo mae ma rombovai 'rã, xeruvixa — he'i.