Esther 9:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Amán upe ija'e'ỹva judío kuérare, chupe niko oike vaekue iñakãme ohundívo opa judío kuérape. Upe vaerã oity vaekue po'a, “Pur” he'íva hikuái.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa Amán, Hamedata taɨ Agag iñemuña Judáɨgua reta jovaicho oyemongeta opa vaerä omokañɨtei; jare oyapo etei Pur (jae ko suerte) rupi opa vaerä oyuka jare omokañɨtei.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Aman, Hamedata ra’y ningo, peteĩ Agaggua pe ija’e’ỹva Judayguakuéra rehe oñeha’ãmbava’ekue ojukauka hag̃ua ichupekuéra, upévare ha’e oity pe “ pur”, he’iséva po’a jeporavo, ombokusuguepa ha ohundipa hag̃ua Judayguakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ha'e va'e jave py Hamedata ra'y Hamã Agague ramymino judeu kuery rovaigua va'e onhembopy'a teĩ judeu kuery omomba aguã. Ha'e rami vy xorte Pur 'epy va'e oexa avi ombovaipa ha'e ojukapa aguã.