Exodus 11:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha omanóta Egíptope opa ta'ýra ypykue, nde ra'y guive, upe tembiguái ombojeréva itrígo myangu'iha memby peve. Ha omanóta avei opaichagua mymba ra'y ypykue.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare omanota opaete membɨrɨpɨ kuimbae ñavo ɨvɨ Egipto pe, Faraón taɨrɨpɨ oguapɨ oï mburuvicharä vae güive, tembiokuai kuña ombaeso vae imembɨrɨpɨ kuimbae ave, jare vi opaete mɨmba reta imembɨrɨpɨ kuimbae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha omanóta opaite pende ra’y ypykue Egípto retãme, faraon ra’y ypykue guive, oguapýva mburuvichaguasu guapyhápe, pe tembiguái memby omba’apóva molínope, ha avei opaite hymba ra’y ypykue peve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo omano 'rã jypygua Egito yvy re ikuai va'e ha'e javive, Faraó guenda openaaty py oguapy va'e ra'y jypygua, hembiguai kunha mba'emo mongu'ia pygua pi'a jypygua voi, ha'e mymba ikuai va'e ra'y'i ypya ha'e javi.