Exodus 12:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Moisés ohenói Israel myakãhára*f** kuérape ha he'i chupe kuéra: —Tapeho peheka ovecha ra'y ha kavara ra'y kuéra pende róga guápe guarã ha pejuka upe mymba Paskuarã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Moisés omboatɨ Israel iñemuña itenondegua reta, jare jei chupe reta: “Peipɨɨ metei vecha kuimbae taɨrusu vae pero ñavo peguarä, jare peyuka Pascua peguarä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Moises ohenoiuka opaite Israel karai ancianokuéra ha he’i ichupekuéra: Peguenohẽ ha pejapyhy ovecha ra’yrusu pende rógape g̃uarã, peikuave’ẽ hag̃ua pe páscuape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami rã Moisés oenoĩmba Israel kuery mongetaaty kuery. Ha'e vy aipoe'i ha'e kuery pe: — Peẽ kuery peteĩ-teĩ peiporavo 'rã vexa'i ra'y pendero peguarã, ha'e pejuka 'rã Páscoa ára pyguarã.