Exodus 13:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Moisés osẽvo ogueraha José kãnguekue. Kóva niko ome'ẽka vaekue iñe'ẽ Israel guápe he'ívo: “Tupã ou vove pene pytyvõ pesẽ haguã Egíptogui, peraháta ko'águi che kãnguekue.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Moisés güɨraja José jetegüe, jae güɨrökuaveeuka Israel iñemuña reta pe güɨraja vaerä jetegüe, jei reve: “Añetete Tumpa outa perenoe, jare perajata kuri jetegüe perupíe.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Moises ogueraha Jose kanguekue, Jose ojerurégui Israel ñemoñarenguérape ome’ẽ hag̃ua iñe’ẽ ha he’i ichupekuéra: Añetehápe Ñanderuete voi ouva’erã peneandúvo, upéramo peguerahava’erã ko’águi penendive che kanguekue.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Moisés ogueraa avi José kãgue, mba'eta ha'e rami Israel ra'y kuery ojapo aguã re oura rire. Ha'e vy aipoe'i: “Anhetẽ Nhanderuete ojekuaa 'rã pendevy. Ha'e ramo apy gui ke peraa xekãgue”, he'iague rami ae ogueraa.