Exodus 18:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha eiporavo kuimba'e kuéra ikatupyrýva, iñe'ẽ rendúva Tupãme, jeroviaha ha ijoheipyréva ha emoĩ chupe kuéra 1.000, 100, 50ha 10 hapicha kuéra ruvicha ramo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare eiparavo opaete vae güi, kuimbae oikatuta tëta güɨroata vae, Tumpa güi oipoɨu vae, kuimbae jupi vae, imbaepotaraimbae; jare eñono mil vae reta juvicharä, cien, cincuenta jare payandepo kuimbae reta juvicharä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Eiporavo avei ne retãyguakuéra apytégui kuimba’ekuéra ikatupyrývape ha okyhyjéva Ñanderuetégui, kuimba’e ijapu’ỹva, ha’entese’ỹva, umía emoĩ, 1000, 100, 50 ha 10 tapicha ári huvicha ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ejou avi heta va'e kuery regua avakue hi'aranduve va'e, avakue Nhanderuete renonde ojererokyjea rupi ikuai va'e, oipotapa reia re nda'eveve e'ỹi va'e. Ha'e va'e nunga emoĩ mil ikuai nhavõ va'e ruvixarã, cem, cinqüenta ha'e dez ikuai nhavõ va'e ruvixarã.