Exodus 2:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe rire upe pa'i he'i Moiséspe: “Epytána eiko ore ndive.” Moisés opyta hendive kuéra ha pa'i ome'ẽ chupe hembirekorã peteĩ itajýra hérava Séfora.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Moisés oñemokɨ̈reɨ opɨta vaerä jókuae kuimbae pɨri; jare jae omee tayɨ Séfora Moisés jembirekorä,
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Moises oñemoĩ peteĩ ñe’ẽme pe kuimba’e ndive ha opyta hendive; ha ha’e ome’ẽ Moiséspe itajýra Sipórape hembirekorã ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Moisés ovy'a ha'e va'e ava reve opyta vy. Ha'e ramo Moisés ra'yxyrã ome'ẽ guajy Zípora.