Exodus 24:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ Moisés ohypýi upe tuguy maymáva ári ha he'i: —Kóva hína tuguy ñe'ẽ ñome'ẽ rehegua Ñandejára ojapóva pene ndive, oje'eháicha ko kuatia ñe'ẽme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Moisés oipɨɨ tugüɨ jare oñapiramo opaete Israel iñemuña reta iárambo, jei reve: —Kuae ko jae tugüɨ morogüɨrökuavee päve regua, yandeYa oyapo pe reta ndive, opaete kuae mbaembae reta regua vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo Moises ojapyhy pe tuguy ha ohypýi hetãyguakuéra ári, ha he’i: Peikuaa porãke kóva ningo pe ñe’ẽme’ẽ ruguy Ñanderuete oñembopy’apeteĩ haguére penendive opaite ko’ã ñe’ẽ rupi.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui huguy omboyru va'ekue Moisés ogueraa vy heta va'e kuery áry rupi ju omboayvi. Ha'e vy aipoe'i: — Kova'e tuguy ma Senhor guexeve guarã pendereve ojapo aguã, ijayvuague ha'e javi rami vy — he'i.