Exodus 26:33 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Emosãingo upe poyvi umi ty'ãi rehe ha ikupépe emoĩ ñe'ẽ ñome'ẽ karameguã. Upe poyvi omboja'óta Tekoha ryepy mokõi hendápe: upe peteĩ hína Tekoha ryepy, ha upe ambue Tupã koty oñemboykéva Ñandejára peguarã ñoite.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare toñono reta asoya o imboyaoa jókuae tɨ̈ai reta re, jare jókuae japɨpe toñono reta, käjou yemomaendúa pegua jare jókuae asoya o imboyaoa, tomboyao oyougüi o yemboatɨa japɨpe oñeñono tee vae, oñeñono tee kavi yae vae güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Emosãingo pe aosãingo umi ty’ãi rehe ha ikupépe emohenda pe karameg̃ua, oĩháme umi tembiapoukapy; ha pe aosãingo péva omboja’óta pe kotyguasu oñemboykéva pa’ikuérape g̃uarã, ha pe kotyguasúgui oñemboykéva Ñanderuete ha pa’iguasúpe g̃uarã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ajukue okẽrã reupi 'rã ijopya guýry. Ha'e gui xeayvu ryru ju reraa 'rã ha'e katy, ajukue okẽ regua rovai opyta aguã. Ha'e rami py ajukue oĩ 'rã omboja'o aguã henda iky'a e'ỹ va'e ha'e henda iky'a e'ỹ ete va'e.