Exodus 26:35 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Poyvi sãingo renondépe, Tekoha yke nórtepe, emohenda mesa ha mesa renondépe emoĩ mba'e rendy pyenda, Tekoha yke súrpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare mesa toñono reta asoya o imboyaoa güi ikatu pe, jare mechero renda toï mesa jóvai arayevɨ kotɨ, jare mesa toñono reta ɨvɨtuguasu kotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha pe kotyguasúpe remoĩta oñemboykéva pa’ikuérape g̃uarã, pe mesa ha hovái pe tataindyenda, opyta hag̃ua tápia sur gotýo, pe mesa renondépe opytáva nórte gotýo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã mesa ma cortina okẽ regua kyvõ rami 'rã remoĩ. Tataendy 'y ma remoĩ 'rã mesa renonde ombojeroviaaty yke kuaray puku-a katy. Ha'e rã mesa ma remoĩ 'rã kuaray ijapu'a'ia katy.