Exodus 27:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ejapo avei chupe parrílla vrónse, pyaha joguaha, ha irundyve ijapýpe emoĩ argólla vrónse.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare toyapo reta mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae japɨpe peguarä vae, güɨrapembɨecha vae jiero iyu vae pegua, jókuae toñono reta irundɨ argolla jiero iyu vae pegua, irundɨ ekina ñavo re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha remoĩta ichupe g̃uarã parrílla bróncegui peteĩ ipa’ũ sa’iva’erã, ha pe parrílla apýrape rejapóta irundy argólla irundyve hakuahápe (esquínape),
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Hi'árygua ipokã rei va'erã ma rejapo 'rã overa va'e gui, kya xã ramigua. Irundyve apy reguarã ma rejapo 'rã irundy inhapyĩ va'e overa'i va'e gui.