Exodus 28:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Israelgua apytégui eiporavo nde ryke'y Aarón ha ita'ýra kuéra Nadab, Abihú, Eleazar ha Itamárpe, pa'irã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Israel iñemuña reta güi toyogüɨreko ndeɨ́vɨri Aarón jare taɨ reta Nadab, Abiú, Eleazar jare Itamar, yogüɨreko vaerä chesacerdoterä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Remog̃uahẽta ne rendápe nde ryke’y Aaron ha ita’yrakuérape: Nadab, Abiu, Eleazar ha Itamar. Ha’ekuéra oiko hag̃ua che pa’ikuéra ramo Israel ñemoñarenguéra apytépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Tou ndea py nderyke'y Arão ha'e ta'y kuery, Israel kuery gui aiporavo ha'e kuery ae sacerdote ikuai aguã, Arão, ha'e gui ta'y kuery Nadabe, Abiú, Eleazar ha'e Itamar.