Exodus 30:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
—Rejapo ramo Israelgua jepapa, peteĩ-teĩ ojepapáva tohepy me'ẽ Ñandejárape hekovére, ani haguã iñasãi mba'asy ijapytépe kuéra oikóvo Israelgua jepapa.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Reipapa yave Israel iñemuña reta, metei ñavo tomee korepoti che peYa pe jekove re, reipapa reta yave, agüɨye vaerä oparapiti mbaerasɨ pɨ̈chɨi yae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Eipapa Israel ñemoñarenguérape reikuaa hag̃ua mboýpa oĩ hikuái; peteĩteĩ ome’ẽva’erã pende Ruetépe hekove rehe pirapire, anítei oiko ñemano ijapytepekuéra reipapakuévo ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e gui Israel kuery reipapa ramo ma peteĩ-teĩ Senhor pe ome'ẽ 'rã guekovea repyrã oipapaa jave. Ha'e kuery mbyte imoingo axyarã oiko e'ỹ aguã, reipapa ma rire.