Exodus 30:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
oikévo Jotopa Rógape ha oñembojávo altar rehe ohapy haguã mba'e kuave'ẽ Ñandejárape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Oike reta yave tupao guakapi pegua pe toyeyoe reta ɨ pe, jare oya reta yave mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae re oyapo vaerä mbaravɨkɨ, oapɨ reta vaerä mbota oyeapɨ vae che peYa pe agüɨye vaerä omano reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oike mboyve hikuái pe óga jojohuhápe, oñemopotĩva’erã ýpe, ani hag̃ua omano hikuái; ha oñembojávo kuave’ẽmby renda rehe, ohapy hag̃ua kuave’ẽmby hendýva pende Ruetépe g̃uarã oñemopotĩva’erã avei ýpe;
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Oguy nhemboaty oĩaty py ha'e kuery oike vy yy py ojepoei, ha'e opy ojoi 'rã omano e'ỹ aguã, ha'e altar oĩa py ovaẽ vy mba'emo omoĩ aguã, ha'e Senhor pe omoendy aguã mba'emo oapy vy omboaxa va'erã.