Exodus 31:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Chéve ha Israel guápe guarã tapéva techaukaha opa ára, ajapo hague 6 árape yvy ha yvága, 7hápe katu apytu'u hague.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Toiko ikañɨmaa vaerä Israel iñemuña reta pe jare cheve, jekuae avei pegua.” Echa ova ara pe yandeYa opa oyapo ara jare ɨvɨ, jare chiúa ara pe oeya iparavɨkɨ jare oputuu.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe jepytu’u ára oikóta techaukaha ramo opaite ára peve Che ha Israel ñemoñarenguéra apytépe; pende Ruete ojapopágui 6 árape opaite mba’e oĩva guive yvagakuérape ha yvy apére, ha pe ára 7-hápe omboarete ha opytu’u hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e nunga xee ha'e Israel kuery reve guarã aeja araka'e rã peve guarã ha'e kuery oikuaa aguã. Mba'eta seis ára re xee Senhor ajapo raka'e yva ha'e yvy. Ha'e gui sete araa py ma apytu'u mba'eve ndajapovei vy”, 're 'rã ha'e kuery pe — he'i.