Exodus 33:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'i chupe: —Ambohasáta nde resa renonde rupi che reko marangatu ha amombe'úta ndéve che réra. Che hína aiporiahurereko aiporiahurerekosévape ha ahayhu ahayhusévape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave yandeYa jei chupe: —Che aechaukata ndeve opaete chepɨakavi, nde rupi oñemoërakuata cheree, cheporopararekota che aipota vae re jare chepɨakavita che aipota vae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Ha’e ombohovái ichupe: Che ambohasáta ne renondépe che reko jajaipa reheve, ha hatã ha’éta pende Ruete réra ne renondépe; ha aiporiahuverekóta upe aiporiahuverekosévape, ha chepy’aporãta upe chepy’aporãséva ndive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ombovai ju: — Ajapo 'rã nerenonde xeporayvua ha'e javi oaxa aguã rami, ha'e ndevy amombe'u porãve 'rã xerery Senhor. Mba'eta amboaxy 'rã xee amboaxyxe va'e, xemboaxya rami areko 'rã ha'e rami arekoxe va'e.