Exodus 35:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opa kuimba'e ha kuña Israelgua oipytyvõséva ojejapo haguã opa mba'e he'i vaekue Ñandejára Moiséspe, ogueru imba'e kuave'ẽ Ñandejárape ipy'aite guive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuimbae jare kuña Israel iñemuña reta, oime kɨ̈reɨ ngatu güɨnoi oporomborɨ vaerä opaete mbaravɨkɨ pe vae, oyeapo vaerä yandeYa oyókuai Moisés vae, güeru reta mbota ipɨakavi reve yandeYa pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi Israel ñemoñarenguérava guive, taha’e kuimba’e térã kuña, opavave ipy’aporãva guive togueru ime’ẽmby Ñanderuetépe g̃uarã, Ha’e he’i haguéicha Moiséspe ojejapo hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami py Israel kuery ogueruxea rupi ogueru Senhor pe ome'ẽ va'erã. Avakue ha'e kunhague opy'a re ome'ẽxea oendu va'e ogueru okuapy ome'ẽ va'erã, Moisés pe Senhor ojapo uka va'ekue ha'e javi.