Exodus 36:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Chupe kuéra ome'ẽ Moisés umi mba'e me'ẽ ogueru vaekue Israelgua, omoñepyrũ haguã Tekoha apo. Upe aja Israelgua ogueru gueteri imba'e me'ẽ ára ko'ẽre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oipɨɨ reta mbota Moisés güi Israel iñemuña reta güerugüe, o mbaemboetea pegua mbaravɨkɨ oyeapo vaerä vae. Jare Israel iñemuña reta jekuaeñoi ara ñavo güeru mbota, ipɨakavi reve omee reta vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra orecibi Moises pógui opaite Israel ñemoñarenguéra remime’ẽ ojejapo hag̃ua pe óga jojohuha. Ha Israel ñemoñarenguéra ko’ẽ ko’ẽ rehe oguerúnte hemime’ẽ ome’ẽseitereíva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e kuery pe ae Moisés omboaxa Israel kuery ogueru ha'e ome'ẽ va'ekue, henda iky'a e'ỹ va'e pyguarã ojapo aguã. Ko'ẽ nhavõ Moisés-a py ha'e kuery ogueruve 'rã ome'ẽxea rupi ome'ẽ va'e.