Exodus 4:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ Tupã opoi Moisésgui. Hembireko he'i Moisés rehe “che ména tuguy”, oapi'o haguére imembýpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Körai jaɨkue rupi omaeño ojo Moisés. Jare Séfora jei, Moisés jae ko imenda ïru metei tugüɨ pegua vae, imichia ombocircuncida jeko pegua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéicharupi Ñanderuete oheja ichupe oikove. Ha Sípora he’i: Nde che ména tuguyguiguáva, aikytĩ’o haguére che memby pire’i.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami rã Senhor oeja Moisés oikove aguã rami. Opi'a pire omboia káuxa ae ixupe ta'yxy “Xeme jouguy moẽa”, he'i.