Exodus 6:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha che ajechauka Abraham, Isaac ha Jacóbpe “Tupã ipu'aka mbaretéva” ramo. Ha ndajechaukái vaekue chupe kuéra che réra “Jave” rupi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Abraham, Isaac jare Jacob pe ayekuaauka, Tumpa Opaete mbaepuere güɨnoi vae ramiño; ërei mbaetɨ ayekuaauka chupe reta cheree peYa rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ajehechaukava’ekue Abraham, Isaac ha Jacóbope, Ijára Ipu’akapáva ramo. Ha che réra Jahve rupi, ndajekuaaukaiva’ekue gueteri ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Abraão, Isaque ha'e Jacó pe ajexa uka vy Penderuete ipo'akapa va'ea rami ajekuaa uka raka'e. Ha'e rã xerery Senhor rupi ma ha'e kuery pe ndajekuaa ukai.