Exodus 7:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha he'i Moiséspe: —Ere Aarónpe tohupi yvatévo upe yvyra ha toipyso umi y Egipto pegua, hi'y syry, hi'y no'õ, ha opa y renda ári. Oikóta chugui kuéra tuguy. Oĩta tuguy opa rupi Egipto pýre, umi ña'ẽ yvyra ha kambuchi kuérape jepe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jei ye Moisés pe: —Ere Aarón pe: “Eipɨɨ ndepopoka jare eropövee ɨ re kuae Egipto pe, ɨ̈aka kotɨ, ɨ̈aka raɨ kotɨ, ɨupa kotɨ jare opaete ɨrɨru tuicha vae kotɨ oyeapo vaerä tugüɨrä.” Toime tugüɨ opaete ɨvɨ Egipto rupi; jökorai vi vaso reta ɨvɨra pegua jare ita pegua rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Ñanderuete he’i Moiséspe, ere Aarónpe: Ejapyhy nde yvyra’i ha eipyso nde jyva Egípto pegua y ári, hi’ysyry, hi’yryru ha mayma hi’y oñembyatyha ári, oiko hag̃ua ichugui tuguy, ha oĩ hag̃ua tuguy mayma Egípto retã rehe, taha’e tembiporu oje’uha yvyraguiguápe térã itaguiguápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Senhor aipoe'ive ju Moisés pe: — Aipo're Arão pe: “Ejopy ndepopoka, ha'e eupi ndepo yy Egito rupi ikuai va'e áry, yakã, yy rape, yupa ikuai va'e ha'e yy omboty pyre ha'e javi áry, tuguy oiko aguã. Toiko tuguy Egito yvy jave re, yryru yvyra guigua ha'e ita guigua py”, 're 'rã ixupe — he'i.