Exodus 7:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e nohenduse mo'ãi ne ñe'ẽ, che katu ainupã pochýta Egipto guápe ha anohẽta upégui che ñorãirõha kuéra, che retãgua Israel.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Faraón ngaraa oyeapɨsaka peñee re; ërei che aitɨta chembaepuere Egipto re, anoeta chesundaro reta, chembae vae, Israel iñemuña reta ɨvɨ Egipto güi tuichagüe morojäa rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Faraon napenerendumo’ãi; Che katu amoĩta che po Egiptoyguakuéra ári, ha tuicha jehavira rupi aguenohẽta Israel atykuéra, che retãyguakuéra, Israel ñemoñarenguéra Egípto retã poguýgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ Faraó ndojapyxakai 'rã pendeayvu re. Ha'e nunga rupi xee amoĩ 'rã xepo Egito áry. Ha'e rami vy ajapo 'rã Egito yvy gui oẽmba aguã rami xexondaro kuery xevygua kuery ikuai va'e, Israel kuery, nhombopagaarã tuvixa va'e aikuaa uka reve.