Exodus 8:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéicha ojapo Ñandejára ha heta eterei mbutu ojepoi Faraón, hembiguái ha Egiptogua ári, oikévo hóga kuérape opa rupi Egipto pýre. Mbutueta ombyaipaite upe tetã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jei Moisés pe: —Ndeimbove epüa jare ekua Faraón jóvai; mase, jae ojota ɨ̈aka pe, jare ere chupe: “OreYa jei körai: ‘Emaeño toyogüɨraja tëta chembae, chemboete vaerä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ñanderuete he’i Moiséspe: Epu’ã pyhareve ha tereho eñembo’y faraon renondépe, ha’e oho jave ysyry rembe’ýpe ha ere ichupe: Ñanderuete péicha he’i: Eheja che retãyguakuéra toho chemomba’eguasu hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Senhor aipoe'i Moisés pe: — Epu'ã ke ko'ẽ rã aje'ive'i reve, ha'e ejexa uka ju Faraó pe. Ha'e va'e oo 'rã oiny yy katy. Ha'e rã ixupe aipo're: “Po rami ijayvu Senhor: ‘Tove too xevygua kuery, xevy ikuai aguã.