Ezekiel 11:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tupã Espíritu che rupi ha che reraha kuarahy resẽ gotyogua tupao rokẽme. Upépe oĩ hína 25 kuimba'e. Ijapytépe kuéra ahecha Jazanípe, Azur ra'ýpe ha Pelatías, Benaías ra'ýpe, myakãhárava*f** mokõive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tumpa imbaepuere chereupi jare chereraja tupao jöke kuaraɨ oëa kotɨgua pe. Joko pe ñogüɨnoi veinticinco kuimbae. Jókuae reta ipɨte pe aecha mburuvicha reta tëta pegua, jae ko Jaazanías, Azur taɨ jare Pelatías, Benaía taɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe Pytu Porãmbáva cherupi, chegueraha hag̃ua Ñanderuete róga rokẽ, kuarahyresẽha gotýo, péva oma’ẽ avei kuarahyresẽha gotýo; ha péina ápe pe okẽ ojeikehápe oĩ 25 kuimba’e, ha ijapytepekuéra ahecha Jaazanías, Azur ra’ýpe, ha Pelatías, Benaía ra’ýpe, ko’ãva oiko mburuvicha ramo hetãyguakuéra apytépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma Nhe'ẽ xereupi vy xereraa Senhor pegua oo rokẽ kuaray oua katy oĩ va'e py. Okẽ jaikea'i py ikuai vinte e cinco avakue. Ha'e kuery mbyte aexa heta va'e kuery regua yvatekueve Azur ra'y Jaazanias ha'e Benaia ra'y Pelatias.