Ezekiel 12:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ahejáta mbovymi omano'ỹva ñorãirõháme, ñembyahýigui ha mba'asy asãigui, omombe'u haguã mamo ohohápe mba'e vaieta ojapo vaekue hikuái, ha ohecha kuaa cheha opa mba'e Jára.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei aroasayepeñota amogüe reta ñeraro güi, karuai güi jare mbaerasɨ ovakatu vae güi, imiari reta vaerä kerupi ïru tëtaguasu reta pe yogüɨrajaa rupi, ikavimbae oyapo reta vae re; jare oikuaa retata che ko jae iYa vae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ahejáta hemby mbovymi pe kyse pukúgui, ñembyahýi ha mba’asy iñasãivagui, omombe’ukuaa hag̃ua hikuái hembiapo vaiete ojapova’ekue umi tetã og̃uahẽtavape guive; ha uperirémante oikuaáta Che ha’eha Israel Jaratee.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami avi amongue ete'i 'rã aeja kyxe gui oo jepe va'ekue, karuai ha'e mba'eaxy vaikue gui guive, amboae regua ikuaia rupi ha'e kuery omombe'u aguã ojeguarupy ojapoague ha'e javi. Ha'e ramo oikuaa 'rã xee ae Senhor aikoa — he'i.