Ezekiel 13:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Seváda ra'ỹi mbovymíre ha mbuja pehẽnguemíre peẽ che momarã che retãgua renondépe, pejuka amano'ỹ vaerãme ha peheja oikove oikove'ỹ vaerã. Péicha pembotavy che retã guápe, ohendúva pene ñe'ẽ japu.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Pe reta metei poagua cebada re jare mbovɨ mbɨyape re chemboeteä chembae vae reta jóvai; peyuka kia mbaetɨta tëi omano vae, jare pemaeño oikove jókuae mbaetɨta tëi ma oiko vae. Jökorai pembotavɨ chembae vae reta oyeapɨsaka apu re vae.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peẽ nachemomba’eguasúi che retãyguakuéra renondépe, michĩmi cebáda (ojogua trígope) ha pan pehẽngue rehe pejuka umi tapicha omano’ỹva’erãme, ha pemoingove umi tapicha oikove’ỹva’erãme, peẽ peiko pembotavy che retãyguakuérape ojapysakáva pene ñe’ẽ japu rehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Peẽ kuery ma xevygua kuery mbyte naxemboetei pekuapy, peteĩ po'i cevada ha'e peteĩ pẽgue mbojape rekovia rive. Ha'e rami vy pejuka 'rã okuave aguã rami ikuai va'ekue, ha'e rã omano aguã rami ikuai va'ekue ma ndapejukai. Xevygua kuery pe pendeapu rive, apu oenduxe vai okuapy ramo.