Ezekiel 14:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Nde kuimba'e, peteĩ tetã ojapo ramo ivaíva che rehe ha omboyke che hegui heko jeroviaha, che amopu'ãne hese che po ha ahejáne tembi'u'ỹre. Amondóne hi'ári ñembyahýi, ha ahejáne omano peteĩcha yvypóra ha tymba kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Nde kuimbae, metei tëta iyoa chekotɨ oyembopɨapochɨ yae reve yave, che aiporaraukata chupe jare apɨ̈rota chugüi opaete tembíu reta; ambouta jókuae ɨvɨ re karuai, jare amaeñota omano kuimbae reta jare mɨmba reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Kuimba’e ra’y, peteĩ tetã oñemohembiapo vai ramo ha oñemoĩ ramo cherehe iñaña reko rupi, Che avei amopu’ãta che po hi’ári, amopokãta hi’upyrã ha amboúta ñembyahýi ajukauka hag̃ua yvyarigua ha hymbakuéra ijapytekuéragui,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ava ra'y, xapy'a rei peteĩ yvy regua kuery ojejavy 'rã xerovai nda'evei ete va'e ojapoa py. Ha'e ramo ha'e kuery rovai xepo amokuave'ẽ vy ha'e kuery pe ndajou ukavei 'rã ho'u va'erã. Ha'e rami vy ha'e kuery re ambou 'rã karuai avakue ha'e mymba kuery amomba aguã ha'e va'e yvy gui.