Ezekiel 14:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
jepénte ra'e oime ipype umi mbohapy kuimba'e, che rekovére ha'e, ndaikatu mo'ãiha ojoko manógui ta'ýra ha tajýra kuéra: ha'e kuéra mante ikatúta oikove.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare joko pe yogüɨreko jókuae mboapɨ kuimbae yave, ngaraa ipuere güɨroasayepe taɨ reta ani tayɨ reta ave; jae retaño ko oasayepeta. Che peYa Tumpa jae kuae cheyé aeño.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha ko’ã mbohapy kuimba’e ko’ãva oiko ramo pe tetãpýpe, che rekove rehe, he’i pende Ruete, ndosalvamo’ãi ita’yrakuéra ni itajyrakuérape, ha’ekuéra añoiténte ojesalváta.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Anhetẽ ete xee ae rekove rupi aura vy aipoa'e: Ha'e va'e yvy re ha'e va'e mboapyve avakue ikuai teĩ ndogueraa jepei 'rãgue neĩ gua'y neĩ guajy kuery ma voi. Ha'e kuery anho'i 'rãgue oo jepe — he'i Senhor Nhanderuete.