Ezekiel 16:52 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Taipohýi aipórõ ndéve ne ñemotĩ, remo'ãgui nde ryke ha nde kypy'ýpe: umi nde reko vaikue rembovaieteve ha ha'e kuéra opyta heko jojáva ramo guáicha. Eraha mante vaerã nde apére ne ñemotĩ ha nde reko vaikue, opyta haguére, nde rovái, heko potĩva ramo guáicha nde ryke ha nde kypy'y.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Nde reropɨata ko ñemomarai jare ñemomichi, echa oasa ete ndeyoa nderɨke jare ndepɨkɨɨ güi, ërei jae reta jupiñota opɨta. Nde reiporarata jókuae ñemomarai jare ñemomichi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ne rembiapo vaietereirasa rupi rembovevuive nde rykekuéra rembiapo vai, opyta heko potĩva ramoguáicha nde ykére, upévagui eñemotĩ ne rembiapo ñaña rejapova’ekue rehe ha rembohekojoja haguére umívape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma ndere oĩ 'rã ndetavyague gui rexĩ aguã. Rejapo ndekypy'y kuery nombopagaaive aguã rami, mba'eta ha'e kuery gui ojeguaruvepy py rejejavy rã ndegui ha'e kuery heko porãve. Ha'e nunga rupi rexĩ voi, ndere toĩ rexĩa, ndejegui ndekypy'y kuery nerembopaga ukaive rã.