Ezekiel 21:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Nde, kuimba'e, ejere Jerusalén gotyo ha emondo ne ñe'ẽ tupaóre. Che rérape emomarandu Israel guápe
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae reta jei yave ndeve: ¿Maera pa reyaeo? Nde ere chupe reta: Oime mbae jërakua; jare jókuae oyeapota yave, opaete vae ipɨatɨtɨta, mbaetɨ etei kia ipuereta mbae oyapo, orɨrɨita okɨɨye güi. Ko ma ou jare oyeapota, che ndeYa Tumpa jae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ha’ekuéra oporandu ramo ndéve: Mba’érehe piko nde rejahe’o asy, eréta: Peteĩ marandu vaiete rupi ha péva og̃uahẽ ramo omokangypáta maymaite py’apy ha oipy’apy asýta mayma ánga, ha ýicha ikangypáta opaite yvyarigua renypy’ã; ema’ẽ porãke, outamahína ha katuete ojehupáta, he’iuka pende Ruete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ha'e kuery oporandu 'rã ndevy: “Mba'e re tu ha'e rami ete nepoaẽ ri?” he'i 'rã ndevy. Ha'e ramo aipo're 'rã: “Mba'emo aendu ramo'i va'ekue re rima xepoaẽ. Mba'eta ha'e nunga oiko rã pavẽ opy'a py onhemondyipa 'rã, pavẽ po ikangypa, pavẽ rei onhe'ẽ py ndaekorãvei 'rã okuapy, pavẽ renapy'ã yy rami rive 'rã opyta na'imbaraetevei vy. Ha'e nunga ou ma oiny, ojeupity 'rãe, he'i Senhor Nhanderuete”, 're 'rã.