Ezekiel 22:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Nde, kuimba'e, Israel chéve guarã pe hevorakue opytáva, tatápe oñemboyku rire kóvre, estáño, fiérro, plómo térã pláta.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Nde kuimbae, Israel iñemuña reta opa oyepoepɨ chegüi mbae ikɨagüe oë iárambo rami; jae reta ko jiero iyu vae, estaño, jiero, plomo horno pe rami; ërei oyepoepɨ reta korepoti ikɨagüe oë rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Kuimba’e ra’y, Israel retã oiko chéve g̃uarã ku ky’akue hembývaicha oñemboyku rire: Cóbre, estáño, hiérro, plómo ha pláta (óro morotĩ).
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ava ra'y, xevy pe rã Israel kuery ikuai tata rupa py prata oiky'a'oa rã mba'emo ky'akue opyta va'e rami: overa va'e, estanho, ferro ha'e chumbo ky'akue rami rive.