Ezekiel 23:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe ijypykue héra Oholá (Samaría réra peguáva), ha ikypy'y Oholibá (Jerusalén réra peguáva). Che amenda hese kuéra ha che ra'y ha che rajy chugui kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tenondegua jee Ahola, jae ko Samaria, jare ipɨkɨɨ jee Aholiba, jae ko Jerusalén. Kuae reta ndive che amenda, jare imembɨ reta cheve.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Itykéra oñehenói Ohola, ikypy’y Oholiba; ha’ekuéra oikova’ekue che mba’e ramo, imemby hikuái heta kuimba’e ha kuña. Upéicha Samáriape oñembohéra Ohola ha Jerusalénpe oñembohéra Oholiba.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Tyke ma Oolá hery va'e, ha'e rã ikypy'y ma Oolibá. Ha'e va'e kuery ma xemba'e ae, ha'e ikuai avi ipi'a ha'e imemby kuery. Ha'e gui hery reikuaa porãve aguã Oolá ma Samaria, ha'e rã Oolibá ma Jerusalém.