Ezekiel 24:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Nde, kuimba'e, ehai ko ára, ehai, ko árape Babilonia ruvicha guasu ojeity Jerusalén rehe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“Nde kuimbae, eikuatía kuae ara regua, emoapɨta añave voi, echa kuae ara mburuvicha guasu Babilonia pegua opüa Jerusalén re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Kuimba’e ra’y, ehai kuatia rehe ko árape: Pe Babilónia retã ruvicha omongoráta Jerusalen ko ára kóvape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ava ra'y, embopara ke kova'e ára rery. Mba'eta kova'e ára ae Babilônia pygua huvixa ou 'rã Jerusalém tetã re.