Ezekiel 25:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ere chupe kuéra tohendu Ñandejára ñe'ẽ: Peẽ peñembohory vaekue pehechávo oñemomarã che tupao, tetã Israel oñehundi ha Judagua kuéra ojererahapa tetã mombyrýpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
ere chupe reta oyeapɨsaka vaerä ñee amondo chupe reta vae re: ‘Pe reta pesapúkai púkai peyerovia güi, peecha yave chetupao oyemboeteä opa oyemboai, jare ɨvɨ Israel oyemboai, jare Judá pegua reta oyererajauka tembipɨɨrä ïru ɨvɨ pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha eréta Amon ñemoñarenguérape: Pehendúke pende Ruete ñe’ẽ, péicha he’i pende Ruete: Peñembohory haguére, oñemongy’águi che rogaguasu ha oñembotaperégui Israel yvy ha ojeguerahágui Israelguakuérape jepokuapyhápe,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Aipo're Amom ra'y kuery pe: Pendu ke Senhor Nhanderuete ayvu. Po rami ijayvu: Peẽ kuery ma xevygua oo iky'a e'ỹ va'e omongy'apaa rã “Ha'evea rami!” peje va'ekue, Israel yvy ombovaipaa, ha'e Judá kuery escravo-rã ogueraapaa ramo.