Ezekiel 25:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che, opa mba'e Jára, ha'e: Peẽ amoníta pejepopete ha pepopo vaekue vy'águi, ha peñembohory Israel rehe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa, che ndeYa Tumpa jae körai: ‘Pe Amón iñemuña reta peyepopete jare pechäguariko peyerovia güi, jare pemotareɨ Israel iɨvɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i Ñanderuete: Peẽ Amongua pejepopetégui ha pembota mbotágui pende py, ha pene ánga mbytete guive pevy’a Israel retã ohasa asy eterei haguére,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Mba'eta po rami ijayvu Senhor Nhanderuete: Peẽ kuery ma Israel yvy re pevy'a reia rupi pejepopete-pete ha'e pendepy pembota-mbota va'ekue penenhe'ẽ py mba'emo vai pereko va'e ha'e javi rupi.