Ezekiel 26:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare che, opa mba'e Jára, ha'e: Tiro, ndacha'e mo'ãvéi nde rehe, ha ahejáta heta tetãme opu'ã nde rehe, opu'ãháicha yguasu,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo che ndeYa Tumpa jae körai: Tiro, che ayovaicho nde ndive. Amopüata ndekotɨ jeta tëtaguasu reta ïru ɨvɨ pegua, ɨguasu omopüa iɨaparúa rami.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévagui, péicha he’i pende Ruete: Eikuaa porãke, Che apu’ãta nderehe Tíro ha amboúta ndeári heta tetã, ku yguasu pochy opu’ã háicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ Senhor Nhanderuete ijayvu po rami: Ha'e gui Tiro pygua kuery, xee ma penderovai aiko. Ha'e rami vy ajapo 'rã peneretã re heta regua opu'ã aguã rami, ye'ẽ rupi yai opu'ã-pu'ãa rami.