Ezekiel 28:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Remanóta ne retãgua'ỹ pópe, omanoháicha Tupã rerovia'ỹha. Che, Tupã, añe'ẽma, che ame'ẽma che ñe'ẽ.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ketɨgua reta ipo pe remanota, Tumpa re güɨroviambae vae reta omano rami. Che ndeYa jae kuae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi ipire’i oñekytĩ’o’ỹva omano háicha nde remanóta avei tetã ambueygua poguýpe; Che, Yvága Atykuéra Jára, ha’emava’ekue guive katuete oikopamanteva’erã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy remano 'rã xevygua kuery omanoa rami, amboae regua po py, ha'e rami ae xeayvu rire — he'i Senhor Nhanderuete.