Ezekiel 29:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opa Egipto guáva ohecha kuaáta cheha Tupã. Mayma Israelgua nde reka vaekue reipytyvõ haguã, nde katu ku takuáraicha,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opaete Egipto pe peiko vae reta chekuaata che ko jae Tumpa vae. Israel iñemuña reta oeka yemborɨ peve, ërei pe reta täkuarasɨ opë ngatu vae ramiño chupe reta:
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha mayma Egiptoygua oikuaáta Che ha’eha pe Yvága Atykuéra Jarateéva, oiko haguére hikuái ku yvyra po’i takuapi akuaguiguáicha Israel retãme g̃uarã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Egito pygua kuery oikuaapa 'rã xee ae Senhor aikoa. Ndee ma Israel kuery pe repyta popoka takua'i guigua rive.