Ezekiel 32:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Kóva ha'e purahéi jahe'o kuñataĩ kuéra opa tetã megua opurahéi vaerã. Opurahéi vaerã Egipto rehe ha opa ipype oikóvare.” Che, Tupã, ha'e upeichaha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae kuae tairari mano pegua, körai totairari kuña reta ïru tëtaguasu pegua, Egipto re jare pɨpegua reta re. Che Tumpa jae kuae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Kóa ningo pe purahéi ñemano jahe’o reheguáva, ojepuraheiva’erã jahe’ópe; tetãnguéra rajy opurahéita jahe’opópe Egípto ha hetãyguakuéra rehe, he’i pende Ruete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami yvy regua kuery ijayvu 'rã Egito yvy ha'e mba'emo porã oĩ va'ekue ha'e javi ogueronhemboaxya rupi — he'i Senhor Nhanderuete.