Ezekiel 32:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra noñeñotỹi umi yma guare mba'e porã apoharéicha, oguejy vaekue ityvýpe imba'e porojukaha reheve ha oguerekóva iñakã guýpe ikyse puku ha iñemo'ãha hetekue ári, oiko rire hikuái omyasãi kyhyje oikovéva apytépe ko yvy apére.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mbaetɨ oñeotɨ reta, Tumpa re güɨroviambae reta jëia yae ñeraro pe vae reta oñeotɨa pe, jae reta yogüɨraja omanogüe reta ñogüɨnoia pe jembiporu ñeraro pegua ndive, güɨnoi reve ikɨsepuku iñäka igüɨ pe, jare iyeopiaka jete re, echa oporomongɨɨye reta yepi ɨvɨ pe jeko pegua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Noñemoĩri soldadokuéra ipy’aguasúva apytépe yma omanomava’ekue, oguejyva’ekue umi omanóva retãme hembiporu ñorãirõ megua reheve, ha ikyse pukukuéra oñemoĩ iñakã guýpe; ha hembiapo vai katu oja ikangue rehe ha hete mo’ãha oĩ hetekue ári omongyhyje haguére umi oikovévape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e kuery ma ymave rupigua ipy'a guaxukueve mbyte rupi e'ỹ ikuai, opire nomboi ukai va'ekue yvykua py oguejy va'ekue guembiporu joe opu'ãa py oiporu va'ekue inhakã guýry omoĩa reve-reve ikuaia rupi e'ỹ. Mba'eta ha'e kuery reko vaiague re opaga aguã ma inhakã re ae opyta. Okuave teri jave joyvy rupi ipy'a guaxukueve voi nomboekorãvei va'ekue ri.