Ezekiel 36:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ahejáta heta pende pype yvypóra ha tymba ave, ha taheta hetave ko'ẽre. Hetáta ipypegua yma guaréicha, ha peẽ peime porãvéta yma guarégui.Upévo pehecha kuaáta cheha Tupã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Amoñemuñata jeta kuimbae reta jare mɨmba reta peré; oyembojeta yaeta; jeta yaeta kuae pe vae tenonde yave rupi rami, jare peiko kavi yaeta tenonde rupi vae güi. Jayave oikuaa retata che ko jae Tumpa vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Amboheta hetavéta Israel yvýpe pene retãyguakuérape ha amoñemoña porãta pene rymbakuéra hetaiterei peve, ha peiko porã hag̃ua ipype ymaguaréicha, ha ajapóta mba’eporãve penderehe iñepyrũ ramoguarégui; ha peikuaáta Che ha’eha pende Ruete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Pende'áry rupi amboeta 'rã avakue ha'e mymba kuery. Ha'e kuery heta ha'e ta'y reta 'rã ovy. Jypy guare gui xee romoingo porãve 'rã. Ha'e ramo peikuaa 'rã xee ae Senhor aikoa.