Ezekiel 39:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Natekotevẽ mo'ãi osẽ ñúme ogueru haguã jepe'a térã oho ka'aguýpe ojepe'ávo, ojapóta guinte hikuái umi mba'e porojukahágui. Upépe ha'e kueraháma omondáta umi omonda vaekue chupe kuérape, heta mba'e oipe'áta umi heta mba'e oipe'áta umi chugui kuéra heta mba'e oipe'a vaekuégui.” Che, Tupã, ha'e upeichataha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mbaetɨta oeka reta yepea ani güeru reta kaa güi, jaeño oapɨ retata tembiporu ñeraro pegua. Omaepɨ̈ro retata omaepɨ̈ro chugüi vae reta güi, ipogüɨrai oeya retata jökorai oporoapo vae reta. Che Tumpa jae kuae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ikokuégui ndoguerumo’ãi jepe’a, ndoitymo’ãvéima ka’aguy pegua yvyra ijepe’arã ramo, oiporúta uvei umi ñorãirõ rembiporu oipe’a reiva’ekue ichuguikuéra, upérõ Israelguakuéra omondáta imondaharekuérape, he’i pende Ruete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e jave ma ndoguerui 'rã yxakã mba'ety gui neĩ ka'aguy gui, mba'eta tembiporukue gui ae 'rã ojapo tata. Ha'e rami vy ogueraapa ju 'rã mba'emo reraa are kuery mba'ekue, oipe'apa ju 'rã mba'emo pe'aare kuery mba'ekue — he'i Senhor Nhanderuete.