Ezekiel 43:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Nde katu, kuimba'e, emombe'u Israelgua kuérape mba'éichapa che tupao, totĩ hikuái hembiapo vaikuégui ha toha'ã kuaa che tupao.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Nde kuimbae, nemiari Israel iñemuña reta pe kuae tupao reechagüe re, jare kërai oñejäa oï vae re, imara reta vaerä iyoa güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nde, kuimba’e ra’y, ehechauka opaite ko’ã mba’e Israel retãme, otĩete hag̃ua hembiapo vaiete rupi ha upéi toñeha’ã hikuái oiko hag̃ua hekoitépe che rogaguasurãme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e gui ndee ava ra'y, Israel kuery pe exa uka ke kova'e templo, gueko vaia gui oxĩmba aguã. Ha'e kuery ju templo ra'angaa aexa uka va'ekue oa'ã vy toikuaa pota porã.